کتابخانه اسرائیل و سرقت آثار اسلامی و قرآن ایرانی
کتابخانه رژیم صهیونیستی اعلام کرده است که ۲۵۰۰ کتاب و نسخه خطی اسلامی این مرکز را برای دسترسی عموم روی پایگاه اینترنتی خود قرار داده؛ در حالی که این آثار قبل از هرگونه تعلق به رژیم صهیونیستی، از فلسطین و دیگر کشورها به سرقت رفته است.
به گزارش خبرگزاری قدس(قدسنا) ، به نقل از پایگاه خبری الاخبار، کتابخانه ملی رژیم صهیونیستی در شهر قدس اشغالی قرار دارد، این کتابخانه با ۵ میلیون نسخه دارایی، بزرگترین کتابخانه جهان به زبان عبری است که آثاری درباره دین یهود و موضوعات مرتبط به یهودیت دارد.
این کتابخانه در سال ۱۹۸۲ میلادی از سوی بنیاد خیریه یهودی به نام «فرزندان پیمان» بنا شد و خاندان «روتچیلد» با کمکهای سخاوتمندانه، نقش مهمی در گردآوری مجموعههای یهودی کتابخانه داشتهاند.
کتابخانه اسرائیل یکی از ۲۶ مؤسسههای ۱۹ کشور جهان بوده که در راهاندازی کتابخانه دیجیتال جهان مشارکت داشته است.
این کتابخانه اخیراً در خبری اعلام کرد که حدود ۲۵۰۰ کتاب و نسخه خطی اسلامی را روی پایگاه اینترنتی این مرکز قرار داده است تا همه به این آرشیو عربی، ترکی و فارسی نادر که بخشی از آن متعلق به قرن نهم میلادی است، دسترسی داشته باشند.
بزرگترین دستبرد به میراث فرهنگی فلسطین
برخی رسانهها با پوشش این خبر آن را هدیه کتابخانه رژیم اشغالگر اسرائیل به خوانندگان در سراسر جهان دانستند، بدون این که اشارهای به بزرگترین دستبرد به میراث فرهنگی فلسطین در زمینه کتب، مستندات و منابع مکتوب داشته باشند.
این هدیه چیزی جز آثاری که اسرائیل آن را از زمان اشغال فلسطین و خروج فلسطینیها از سرزمینشان در سال ۱۹۴۸ به سرقت برد، نیست و این سرقت سازمانیافته که یک کتابخانه با آن دایر شد، میراث یهودیت از جمله کتب تورات و کتبی ادبی درباره انبیاء را که از یمنیهای سفرکرده به سرزمینهای اشغالی در دهه چهل به سرقت رفت، شامل میشود.
۸۰ هزار کتاب فلسطینی ربوده شده
کتابخانه رژیم صهیونیستی کتب فلسطینی را که تاکنون ۸۰ هزار عنوان آن شناخته شده است، شامل میشود، کتابهایی از خلیل سکاکینی، نویسنده و معلم فلسطینی و مرحوم عمر البرغوثی، وکیل فلسطینی که نوهاش در سالهای اخیر اعلام کرده است که این آثار قبل از این که البرغوثی وطنش را به دلیل اشغال فلسطین ترک کند، از کتابخانهاش ربوده شد و همچنین آثار کتابخانه خانوادگی ناصرالدین النشاشیبی، مورخ و روزنامهنگار فلسطینی در قدس و دیگران.
موضوع این سرقت که واقعیتی تلخ در سرزمینهای اشغالی است، در کتاب «کیش عمیت»، پژوهشگر اسرائیلی با نام «بطاقة ملکیة: تاریخ من النهب والصوان والاستیلاء فی المکتبة الوطنیة الإسرائیلیة: مجوز مالکیت؛ تاریخچه سرقت و تصرف در کتابخانه ملی اسرائیل» مورد اشاره قرار گرفته و تأکید شده است که این کتابخانه با همراهی ارتش رژیم اشغالگر دست به چنین غارتی زده است.
مستند «سرقت کتب بزرگ»
همچنین فیلمی مستند با نام «سرقت کتب بزرگ» محصول ۲۰۱۲ در فضای اینترنت تولید شده که سرقت ۷۰ هزار کتاب از منازل فلسطینیان در زمان اشغال این سرزمین از سوی اسرائیل را بازگو کرده است.
نسخ اسلامی نادر در کتابخانه ملی اسرائیل نیز آثاری با خط کوفی و متعلق به قرن نهم میلادی و نسخ نادر قرآن است، صهیونیستها به زعم خود این آثار را متعلق به یک مورخ یهودی میدانند، این در حالی است که این فقط یک روایت نادرست از سوی اسرائیل است و کارشناسان عربی پیش از این اعلام کرده بودند این مجموعه جدید از کتابخانههای کشورهای عربی به ویژه کتابخانه بغداد در زمان اشغال عراق از سوی آمریکا در سال ۲۰۰۳ به سرقت رفته است.
الاخبار تأکید کرده است: شاید این نمایش اینترنتی کتابخانه ملی رژیم اسرائیل فرصتی باشد که پژوهشگران راهی را که این گنجینههای اسلامی نادر قبل از سلطه اسرائیل بر آنها پیمودهاند، بیابند و از حقایق مربوط به این سرقت اسلامی آگاه شوند.
قرآن ایرانی قرن نوزدهم
در کتابخانه ملی اسرائیل حدود سیصد قرآن از قرنهای نهم تا نوزدهم میلادی نیز نگهداری میشود و این قرآنها در اصل متعلق به کشورها و مناطقی از جمله مراکش، اندونزی(جاوه)، کشمیر، ایران و شمال آفریقا (سال ۱۷۳۵) است.
قدمت قرآن ایرانی کتابخانه به قرن نوزدهم برمیگردد، این قرآن ترجمه فارسی دارد و آیات آن سیاه رنگ و ترجمهها، سرخرنگ است.
گفته میشود، اهالی سنندج این قرآن را به یکی از حاکمان و امیران وقت زمان زندیه با نام «محمدخان» هدیه داده بودند و تصویر این حاکم ایرانی نیز همراه قرآن نگهداری میشود. محمدخان سفیر افتخاری ایران در سن پترزبورگ روسیه بود.
انتهای پیام/م.ق/
صفحات اجتماعی
اینستاگرام تلگرام توییتر آر اس اس